Aniversario Perú , ciencia Jueves, 3 diciembre 2015

Horrible oye: orquídea peruana fue patentada (sic) con nombre de gringo

Aniversario Perú

soy Biólogo, PhD. Hobbies: investigador en usos de las TIC, periodismo de datos, nerd, etc.

La agencia de noticias Andina anunció la indignación que ha generado que una especie de orquídea oriunda del Perú amazónico ya no podrá llamarse peruviana.

RPP copia y pega rebotó la nota de Andina con sus inexactitudes y todo:

La orquídea de la discordia.

Fuente RPP: La orquídea de la discordia.

Este asunto vuelve a ser noticia luego de haber causado furor en esta nota de La República (en el año 2003) y El Comercio (año 2014).

Leyendo las notas de estos dos últimos diarios, uno se entera que, en el año 2002, un gringo llamado James Michael Kovach estuvo comprando orquídeas en la región San Martín. Pagó 10 soles (algunos dicen que 50 soles) por una orquídea que tenía una flor muy bonita y muy grande (la de misma flor de la foto) y se la llevó a Estados Unidos sin tener los permisos de colecta ni exportación requeridos por las leyes peruanas.

Es decir se llevó ilegalmente la orquídea. Este gringo entregó el espécimen a botánicos del Herbario del estado de Florida, quienes al darse cuenta que era una especie desconocida para la ciencia decidieron describirla formalmente en una revista científica. La publicación apareció en la revista Selbyana en el año 2002. Aquí puedes ver tal artículo científico.

Eso fue lo que hicieron, describieron la especie nueva y le pusieron como nombre Phragmipedium kovachii. El nombre específico de kovachii es obviamente en honor del gringo, James Kovach, que se llevó ilegalmente la orquídea a los United States.

Por lo tanto esta orquídea NO ha sido patentada. Se patentan los inventos, avances tecnológicos. No se pueden patentar los descubrimientos y menos aún las especies animales ni vegetales.

Igual que la canción: “La gente está muy loca” indignada

Según la nota de La República (del 2003) resulta que había otro equipo de botánicos que esta planeando describir a esta especie nueva, y le iban a poner el nombre de Phragmipedium peruviana ya que se le encuentra solo en el Perú (es especie endémica).

Al parecer la indignación proviene del hecho que el gringo Kovach y sus amigos del herbario de Florida se pasaron de amanecida escribiendo el artículo para que al toque sea publicado antes que el equipo competidor. Es decir, atrasaron a sus colegas. Debe ser que el gringo Kovach es atrasador (maldito gringo atrasador). Los indignados deberían los directos afectados y no veo porqué los redactores de Andina y RPP también han quedado indignados.

Indigna que ya no se llame peruviana?

Si bien la especie es oriunda del Perú, no tiene que necesariamente llevar el nombre de peruviana. Perú tiene alrededor de un 25% de la biodiversidad mundial. Actualmente se han puesto nombre a un millón de especies a nivel mundial y se cree que aún falta ponerle nombre al 86% de especies que habitan el planeta. Entonces el Perú debe tener un 25% de este número. Esas cientos de miles de especies por describir deberán llamarse todas peruviana? sería bastante impráctico y crearía bastante confusión. Especialmente cuando las especies sean del mismo género:

No podrían haber dos especies de nombre Agra peruviana, por ejemplo. Una de ellas tendría que ser invalidada, no vale repetir.

Indigna que se llame kovachii?

Oye las palabras de mi profe Cesar Arana, biólogo especialista en botánica:

Fuente: Facebook.

Fuente: Facebook.

“Según las leyes nomenclaturales corresponde que la orquídea se llame kovachii aunque no nos guste”, debido a que se llama en honor del gringo atrasador.

Acabo de revisar el Código de Nomenclatura Botánica (está online en este link), y no hay ninguna regla ni recomendación que indique que los nombres de plantas designados por atrasadores se tengan que invalidar.

Indigna que el gringo Kovach se lleve orquídeas de manera ilegal?

Claro pe, tiene que cumplir la legislación peruana, caso contrario le cae multa (el castigo no implica cárcel). Se le ha multado, pero habría que ver si ya pagó o aun debe.

Pero creo que no debería causar indignación que la especie no se llame peruviana, o que haya sido descrita en el extranjero. Esto se viene haciendo desde hace 200 años. Algunas especies peruanas son descritas por peruanos, otras se describirán por extranjeros y también hay peruanos que describen especies que son nativas de otros países o continentes.

Además no debería causar indignación que a tal especie le pongan el nombre de un gringo atrasador. La tarea del taxónomo es muy dura y sacrificada y a veces se divierten un poco cuando les toca poner nombres a las especies nuevas.

Ejemplos de nombres de especies peruanas y extranjeras

Mi colega, el entomólogo Terry Erwin estuvo colectando escarabajos en las selvas de Ecuador y Perú en la década de los 80s y 90s. Resulta que encontró tal cantidad de especies nuevas del género de escarabajos Agra que tuvo que ser creativo al momento de encontrar tanto nombre para tanta especie:

Genero Agra: https://en.wikipedia.org/wiki/Agra_(genus)

Agra grace

Agra grace

  • Agra cachimbo Erwin, 1984: La palabra cachimbo hace honor a los 5 mil becados que comenzarán a estudiar en la universidad de cierto congresista.
  • Agra cadabra Erwin, 1986: Esta especie hace honor a las personas que se disfrazan de brujas en los halloween.
  • Agra chapada Erwin, 1987: En honor a las mismas personas que consiguen pareja en los halloween.
  • Agra chocha Erwin, 1986: En honor de la abuelita cuando carga su nieto.
  • Agra dable Erwin, 2002: En honor de aquel que te cae simpático.
  • Agra grace Erwin, 2010: En honor a Grace Gonzales que no murió y resucitó en la gran final de AFHS.
  • Agra granodeoro Erwin, 2002: En honor del congresisa “come oro”.
  • Agra invicta Erwin, 1982: A la que no le han metido goles en el torneo clausura.
  • Agra smurf Erwin, 2000: En honor a papá pitufo?
  • Agra superba Erwin, 2000: En honor a la taberna de la Av. du Petit Thouars (cruce con Javier Prado, somos el Domingo!)
  • Agra vate Erwin, 1986: Lo opuesto a “mejórate”.
  • Agra yoda Erwin, 1982: En honor del jedi con dislexia que siempre habla al revés.
  • Agra yola Erwin, 2000: En honor a nuestra querida Yola Polastri.
  • Agra zuniga Erwin, 2002: En honor a mi amigo Mario de “Washington DC, Law and Order”.
  • Taygetis drogoni Siewert et al., 2013: En honor a “Drogon”, uno de los dragones de los libros en los que se basa la serie Game of Thrones. http://aniversarioperu.utero.pe/2014/04/25/game-of-thrones-y-especies-taxonomicas/
  • Tritonia khaleesi de Vasconcelos et al., 2013: En honor a la mamá de los dragones de la serie Game of Thrones. http://aniversarioperu.utero.pe/2014/04/25/game-of-thrones-y-especies-taxonomicas/
  • Proceratium google: Mi colega Brian Fisher dedicó esta nueva especie de hormiga a la empresa Google para caerles en gracia y pedirles que le financien sus viajes de colecta a Madagascar. https://en.wikipedia.org/wiki/Proceratium_google
  • Aleiodes gaga: Una avispa nombrada en honor de Lady Gaga. http://www.mtv.com/news/1871062/jennifer-lopez-water-mite/
  • Litarachna lopezae: Un ácaro de Puerto Rico nombrada en honor de la cantante Jennifer Lopez. http://www.mtv.com/news/1871062/jennifer-lopez-water-mite/

Todos estos nombres de especies son reales (pero la explicación no tanto). El punto es que quizá no debamos preocuparnos tanto que una especie de planta que pudo llamarse peruviana ahora se llame de otra manera.

Aniversario Perú

soy Biólogo, PhD. Hobbies: investigador en usos de las TIC, periodismo de datos, nerd, etc.